Bridges the communication gap between healthcare providers and patients with limited English proficiency, enabling clear, precise conveyance of healthcare services
Job Summary
Bridges the communication gap between healthcare providers and patients with limited English proficiency, enabling clear, precise conveyance of healthcare services.
Provides valuable cultural context for better understanding and accurately translates the healthcare environment's nuances, giving a comprehensive framework for received messages.
Abides by the Medical Interpreter Code of Ethics, maintaining confidentiality, demonstrating a non-judgmental attitude, respecting patient self-determination, disclosing conflicts of interest, and upholding professional boundaries.
Matching Summary
Bridges the communication gap between healthcare providers and patients with limited English proficiency, enabling clear, precise conveyance of healthcare services.
Skills & Requirements
Must-have
Bilingual fluency in Nepali and English
Accurate transmission between languages
Cultural context for healthcare
Adherence to Medical Interpreter Code of Ethics
Nice-to-have
Effective customer service skills
Interpersonal communication skills
Key Requirements
High School Diploma or equivalent
Completed accredited medical interpreter training
Formal interpreter training
National Certificate in Healthcare Interpreting CHI or CMI or certification within 12 months of hire
Experience interpreting in a health or human service organization